RWSN e-discussion: Where next for the network? DISCUSSION EN LIGNE SUR LE ROADMAP DU RWSN // E-DISCUSIÓN SOBRE EL ROADMAP DE LA RWSN • RWSN E-discussion Dgroup (see below for link to join)

Universal access to safe, affordable drinking water for all rural people can be achieved, but the challenge remains huge. RWSN, as the global network for rural water professionals, is here to help you meet that challenge. In member surveys you have told us that you would like to connect with each other at national or regional levels and that you want access to more training opportunities.
So, we invite you to take RWSN to the next level. The RWSN Roadmap is a plan for the evolution of the network in the coming decade and you can read it here (executive summary in English, French and Spanish attached). You are invited to add your comments directly on the website or via this survey, and to email your ideas to ruralwater@skat.ch.
We also invite you to take part in a lively e-discussion between 17 and 30 May:
• Would RWSN regional hubs or country chapters work? How would they work?
• Should RWSN be a network of individuals? An association of organisations? A network focused just on training and professional development? Or something else….

The discussion will launch on Monday 17 May and is open to anyone who registers on the e-discussion group.


RWSN Roadmap

© 2021 Skat/Microsoft • Skat/Microsoft

L'accès universel à une eau potable sûre et abordable pour toutes les populations rurales peut être atteint, mais cela reste un défi énorme. Le RWSN, en tant que réseau mondial des professionnels de l'eau en milieu rural, est là pour vous aider à relever ce défi. Dans les enquêtes auprès des membres, vous nous avez dit que vous aimeriez vous connecter les uns aux autres au niveau national ou régional et que vous souhaiteriez avoir accès à plus d'opportunités de formation.
Nous vous invitons donc à contribuer à faire passer le RWSN au niveau supérieur. Le Roadmap du RWSN est un plan pour l'évolution du réseau au cours de la décennie à venir et vous pouvez le lire ici (résumés en anglais, français et espagnol ci-joints). Nous vous invitons à ajouter vos commentaires directement sur le site web ou via ce questionnaire, et à envoyer vos idées par e-mail à ruralwater@skat.ch.
Nous vous invitons également à prendre part à la discussion électronique entre le 17 et le 30 mai :
• Un fonctionnement avec des centres régionaux ou des chapitres nationaux du RWSN serait-il possible ? Comment ces centres fonctionneraient-ils ?
• Le RWSN doit-il être un réseau d'individus ? Une association d'organisations ? Un réseau axé uniquement sur la formation et le développement professionnel ? Ou autre chose....
La discussion sera lancée le lundi 17 mai et est ouverte à toute personne qui s'inscrit sur le groupe de discussion électronique.

///

El acceso universal al agua potable segura y asequible para toda la población rural puede lograrse, pero el reto sigue siendo enorme. La RWSN, como red mundial de profesionales del agua rural, está aquí para ayudarles a superar ese reto. En varias encuestas a los miembros nos habéis dicho que os gustaría conectaros entre vosotros a nivel nacional o regional y que queréis tener acceso a más oportunidades de formación.
Les invitamos entonces a llevar a la RWSN al siguiente nivel. El Roadmap de la RWSN es un plan para la evolución de la red en la próxima década y puede leerlo aquí (se adjunta un resumen en inglés, francés y español). Le invitamos a añadir sus comentarios directamente en el sitio web o a través de esta encuesta, y a enviar sus ideas por correo electrónico a ruralwater@skat.ch.
También le invitamos a participar en una discusión electrónica entre el 17 y el 30 de mayo:
• ¿Funcionarán centros regionales o secciones nacionales de la RWSN? ¿Cómo funcionarían?
• ¿Debería ser la RWSN una red de individuos? ¿Una asociación de organizaciones? ¿Una red centrada únicamente en la formación y el desarrollo profesional? O algo más....
La discusión se iniciará el lunes 17 de mayo y está abierta a cualquier persona que se registre en el grupo de discusión electrónica.


More Information

» Register on the e-discussion group here // Rejoignez le groupe de discussion électronique // Regístrese en el grupo de discusión electrónica aquí

close menu


close menu


close menu